题目
I’m afraid there is something wrong with my bill.( ) A 恐怕我的押金付多了 B 恐怕我的账单有一些错误 C 我担心账单超出我的预算 D 我想用信用卡来支付账单
I’m afraid there is something wrong with my bill.( )
A 恐怕我的押金付多了
B 恐怕我的账单有一些错误
C 我担心账单超出我的预算
D 我想用信用卡来支付账单
题目解答
答案
“I’m afraid”表示“恐怕”或“我担心”,用于表达一种担忧或不确定的语气。
“there is something wrong with”是一个常用的英语表达,意思是“有某种问题或错误在……上”。
“my bill”指的是“我的账单”。
A. 恐怕我的押金付多了
这个选项的“押金”在原句中并未提及,且整个句子的意思并未涉及到押金的问题,所以A选项不正确。
B. 恐怕我的账单有一些错误
这个选项准确地捕捉到了原句中的“there is something wrong with my bill”,即“我的账单上有一些错误”,与原句意思完全吻合,所以B选项是正确的。
C. 我担心账单超出我的预算
这个选项虽然涉及到了“账单”和“担心”,但“超出我的预算”这一内容并未在原句中出现,所以C选项不正确。
D. 我想用信用卡来支付账单
这个选项完全偏离了原句的意思,原句是在表达对账单的担忧,而不是支付方式,所以D选项不正确。
答案是B选项:“恐怕我的账单有一些错误”。
解析
本题考查英语句子的准确理解与翻译能力,核心在于识别关键短语和句型结构。
核心思路:
- “I'm afraid” 在英语中常用于委婉表达担忧或不确定,翻译为“恐怕”或“担心”。
- “there is something wrong with” 是固定表达,意为“有某种问题或错误”。
- “bill” 在此指“账单”,而非其他含义。
破题关键:排除选项中与原句核心短语和逻辑不符的内容,如“押金”“预算”“支付方式”等干扰信息。
选项分析
A. 恐怕我的押金付多了
- 错误原因:原句未提及“押金”或“付多”相关内容,属于过度联想。
B. 恐怕我的账单有一些错误
- 正确性分析:
- “I'm afraid” 对应“恐怕”。
- “there is something wrong with my bill” 直接翻译为“我的账单有一些错误”。
- 逻辑完全匹配原句,无多余或遗漏信息。
C. 我担心账单超出我的预算
- 错误原因:原句未涉及“预算”或“超出”,属于主观添加。
D. 我想用信用卡来支付账单
- 错误原因:原句核心是“担忧账单问题”,而非“支付方式”,偏离原意。