7. Complete the following sentences by translating the Chinese into English u sin g the structure no more . . . than . . Model : _ ( 我不能想象自己长大会变成这些精明世故的人中的一员 ) than I could imagine becoming a sovereign prince . arrow Lould no more imagine growing up to become one of these sophisticated people than ) I could imagine becoming a sovereign prince . 1. ( 她父母不能够说服她学数学 ) than they could persuade her to stop wearing skirts and makeup . 2. I would no more believe any word he said ( 就像我不允许自己被同一条蛇咬两次一样 ) . 3. _ ( 他不敢站在一大群听众面前讲话 ) than he would dare jump off the top of a 20 - story building
7. Complete the following sentences by translating the Chinese into English u \sin g the structure no more . . . than . .
Model : _ ( 我不能想象自己长大会变成这些精明世故的人中的一员 ) than I could imagine becoming a sovereign prince . arrow Lould no more imagine growing up to become one of these sophisticated people than ) I could imagine becoming a sovereign prince .
1. ( 她父母不能够说服她学数学 ) than they could persuade her to stop wearing skirts and makeup . 2. I would no more believe any word he said ( 就像我不允许自己被同一条蛇咬两次一样 ) .
3. _ ( 他不敢站在一大群听众面前讲话 ) than he would dare jump off the top of a 20 - story building
题目解答
答案
正确答案
- Her parents could no more persuade her to study maths than they could persuade her to stop wearing skirts and makeup.
2. I would no more believe any word he said than I would allow myself to be bitten by the same snake twice.
3. He would no more dare speak before a large audience than he would dare jump off the top of a 20-story building.
解析
- 题目要求使用 "no more... than..." 结构来完成句子。这个结构用于表示两个否定的情况,强调两者都不可能发生。
步骤 2:翻译中文部分
- 第一句:她父母不能够说服她学数学。
- 第二句:就像我不允许自己被同一条蛇咬两次一样。
- 第三句:他不敢站在一大群听众面前讲话。
步骤 3:将翻译后的中文部分填入句子结构中
- 第一句:Her parents could no more persuade her to study maths than they could persuade her to stop wearing skirts and makeup.
- 第二句:I would no more believe any word he said than I would allow myself to be bitten by the same snake twice.
- 第三句:He would no more dare speak before a large audience than he would dare jump off the top of a 20-story building.