Translate the following paragraph into English. 中国是丝绸的故乡,因而有很多与丝绸相关的艺 术,刺绣 (embroidery) 就是其中的一种.刺绣是 中国民间传统手工艺之一,至少有两三千年的历史.从事刺绣的多为女子,因此刺绣又被称为"女 红 (women's needlework) 刺绣在中国受到了人 们广泛的喜爱.刺绣可用来装饰衣物,如在衣服, 被子枕套 (pillowcase) 等物品上绣上美丽的图案, 也可制作成特别的饰品 (ornament). 中国有四大 名绣:苏州的苏绣,广东的粤绣,湖南的湘绣以及 四川的蜀绣.各种绣法不仅风格有差异,主题也 各有不同.在这其中,苏州的苏绣最负盛名
Translate the following paragraph into English.
中国是丝绸的故乡,因而有很多与丝绸相关的艺 术,刺绣 (embroidery) 就是其中的一种.刺绣是 中国民间传统手工艺之一,至少有两三千年的历史.从事刺绣的多为女子,因此刺绣又被称为"女 红 (women's needlework) 刺绣在中国受到了人 们广泛的喜爱.刺绣可用来装饰衣物,如在衣服, 被子枕套 (pillowcase) 等物品上绣上美丽的图案, 也可制作成特别的饰品 (ornament). 中国有四大 名绣:苏州的苏绣,广东的粤绣,湖南的湘绣以及 四川的蜀绣.各种绣法不仅风格有差异,主题也 各有不同.在这其中,苏州的苏绣最负盛名
题目解答
答案
China is the hometown of silk, so there are many silk related arts, embroidery is one of them. Embroidery is one of the traditional Chinese folk handicrafts with a history of at least two or three thousand years. Most women are engaged in embroidery, so embroidery is also known as women's needlework. Embroidery is popular in China. Embroidery can be used to decorate clothes with beautiful patterns, such as clothes, quilts, pillowcases and other items, can also be made into special ornaments. There are four famous embroideries in China: Suzhou embroidery, Guangdong embroidery, Hunan embroidery and Sichuan embroidery. All kinds of embroidery methods are different not only in style but also in theme. Among them, Suzhou embroidery is the most famous.
解析
理解段落内容,包括中国刺绣的历史、特点、用途以及四大名绣。
步骤 2:翻译段落
将段落内容翻译成英文,注意保持原文的逻辑和风格。
步骤 3:校对翻译
检查翻译的准确性,确保没有遗漏或错误。