题目
Due to the increase in the price of fuel,we will limit our free delivery service to any orders over 200.A. 由于快递价格调整,就是200美元的订单也可以享受免费送货的服务。B. 由于快递价格上浮,本公司将不再执行200美元以上订单的优惠规定。C. 由于燃油价格上涨,我们的免费送货服务将限于200美元以上的订单。D. 由于燃油价格调整,公司决定免费送货的服务只限于200美元的订单。
Due to the increase in the price of fuel,we will limit our free delivery service to any orders over $200.
A. 由于快递价格调整,就是200美元的订单也可以享受免费送货的服务。
B. 由于快递价格上浮,本公司将不再执行200美元以上订单的优惠规定。
C. 由于燃油价格上涨,我们的免费送货服务将限于200美元以上的订单。
D. 由于燃油价格调整,公司决定免费送货的服务只限于200美元的订单。
题目解答
答案
C. 由于燃油价格上涨,我们的免费送货服务将限于200美元以上的订单。
解析
步骤 1:理解句子结构
原句 "Due to the increase in the price of fuel,we will limit our free delivery service to any orders over $200." 的结构是:由于某原因,我们将某服务限制在某条件上。其中,"Due to the increase in the price of fuel" 是原因,"we will limit our free delivery service" 是动作,"to any orders over $200" 是限制条件。
步骤 2:翻译句子
"Due to the increase in the price of fuel" 翻译为 "由于燃油价格上涨"。
"we will limit our free delivery service" 翻译为 "我们的免费送货服务将限于"。
"to any orders over $200" 翻译为 "200美元以上的订单"。
步骤 3:选择正确答案
根据翻译,正确答案应为 "由于燃油价格上涨,我们的免费送货服务将限于200美元以上的订单。",即选项 C。
原句 "Due to the increase in the price of fuel,we will limit our free delivery service to any orders over $200." 的结构是:由于某原因,我们将某服务限制在某条件上。其中,"Due to the increase in the price of fuel" 是原因,"we will limit our free delivery service" 是动作,"to any orders over $200" 是限制条件。
步骤 2:翻译句子
"Due to the increase in the price of fuel" 翻译为 "由于燃油价格上涨"。
"we will limit our free delivery service" 翻译为 "我们的免费送货服务将限于"。
"to any orders over $200" 翻译为 "200美元以上的订单"。
步骤 3:选择正确答案
根据翻译,正确答案应为 "由于燃油价格上涨,我们的免费送货服务将限于200美元以上的订单。",即选项 C。