题目
As global markets continue to see-saw (摇摆不定), central banks across the world face a difficult balancing act of underline( )policy. (money)
As global markets continue to see-saw (摇摆不定), central banks across the world face a difficult balancing act of $\underline{ }$policy. (money)
题目解答
答案
这道题目要求我们选择一个合适的词来填空,使句子通顺且意义合理。句子的背景是全球市场波动不定,各国央行面临一个艰难的平衡问题。空格处需要填入一个与“政策”相关的词,且与“money”(货币)有关。
首先,我们来分析句子的意思。全球市场的波动使得各国央行需要在货币政策上做出调整,以应对市场的不确定性。货币政策是指中央银行通过调节货币供应量和利率等手段来影响经济活动的政策。因此,空格处应该填入一个与“货币政策”相关的词。
根据上下文,最合适的词是“monetary”(货币的)。因此,完整的句子应该是:
“As global markets continue to see-saw (摇摆不定), central banks across the world face a difficult balancing act of monetary policy.”
解析:
- “monetary” 意为“货币的”,与“policy”(政策)结合,形成“monetary policy”(货币政策),这是中央银行常用的术语。
- “monetary policy” 指的是中央银行通过调节货币供应量、利率等手段来影响经济活动的政策,这与句子中提到的“difficult balancing act”(艰难的平衡)相符合,因为中央银行需要在经济增长、通货膨胀和金融市场稳定之间找到平衡点。
因此,最终答案是:
**monetary**
解析
步骤 1:理解句子背景
全球市场波动不定,各国央行面临一个艰难的平衡问题。空格处需要填入一个与“政策”相关的词,且与“money”(货币)有关。
步骤 2:分析句子结构
句子的结构是“central banks across the world face a difficult balancing act of $\underline{ }$policy”,空格处需要填入一个形容词来修饰“policy”。
步骤 3:选择合适的词
根据句子的背景和结构,最合适的词是“monetary”(货币的)。因为“monetary policy”(货币政策)是中央银行常用的术语,指的是中央银行通过调节货币供应量、利率等手段来影响经济活动的政策。
全球市场波动不定,各国央行面临一个艰难的平衡问题。空格处需要填入一个与“政策”相关的词,且与“money”(货币)有关。
步骤 2:分析句子结构
句子的结构是“central banks across the world face a difficult balancing act of $\underline{ }$policy”,空格处需要填入一个形容词来修饰“policy”。
步骤 3:选择合适的词
根据句子的背景和结构,最合适的词是“monetary”(货币的)。因为“monetary policy”(货币政策)是中央银行常用的术语,指的是中央银行通过调节货币供应量、利率等手段来影响经济活动的政策。