题目
Even with her extensive daily commitments, she found her life predominantly revolved ______ healing the sick and aiding the injured.
Even with her extensive daily commitments, she found her life predominantly revolved ______ healing the sick and aiding the injured.
题目解答
答案
这道题考察的是英语完形填空,需要选择一个合适的介词来填空,使句子通顺且意义完整。
句子的意思是:“即使有她繁重的日常事务,她的生活主要围绕______治愈病人和帮助伤者。”
分析句子结构,这里需要填入一个介词,来连接“revolved”和“healing the sick and aiding the injured”。在英语中,动词“revolve”常与介词“around”搭配,构成“revolve around”短语,意为“围绕……旋转”或“以……为中心”。因此,这里应该填入“around”。
完整的句子为:“Even with her extensive daily commitments, she found her life predominantly revolved around healing the sick and aiding the injured.”
这句话的意思是:“即使有她繁重的日常事务,她的生活主要围绕着治愈病人和帮助伤者。”
答案:around
解析
这道题考察的是英语完形填空,需要选择一个合适的介词来填空,使句子通顺且意义完整。 句子的意思是:“即使有她繁重的日常事务,她的生活主要围绕______治愈病人和帮助伤者。” 分析句子结构,这里需要填入一个介词,来连接“revolved”和“healing the sick and aiding the injured”。在英语中,动词“revolve”常与介词“around”搭配,构成“revolve around”短语,意为“围绕……旋转”或“以……为中心”。因此,这里应该填入“around”。 完整的句子为:“Even with her extensive daily commitments, she found her life predominantly revolved around healing the sick and aiding the injured.” 这句话的意思是:“即使有她繁重的日常事务,她的生活主要围绕着治愈病人和帮助伤者。”