题目
[Matching]Please match the Chinese phrases with their English translations.第一组内容1、妇女撑起半边天2、执行航天任务3、参加国际空间站4、为执行任务而进行强化训练5、中国建立自己的航天站的宏伟计划第二组内容A、participating in the international space stationB、China's ambition to build its own space stationC、intense training for the missionsD、Women hold up half the skyE、carrying out space missions
[Matching]
Please match the Chinese phrases with their English translations.
第一组内容
1、妇女撑起半边天
2、执行航天任务
3、参加国际空间站
4、为执行任务而进行强化训练
5、中国建立自己的航天站的宏伟计划
第二组内容
A、participating in the international space station
B、China's ambition to build its own space station
C、intense training for the missions
D、Women hold up half the sky
E、carrying out space missions
题目解答
答案
这是一道中英文短语匹配题。我们需要根据中文短语的含义,在第二组内容中找到对应的英文翻译。
- “妇女撑起半边天”:这是一个著名的中文表达,意思是女性在各个方面发挥着巨大的作用。对应的英文是 "Women hold up half the sky"。在第二组内容中,选项 D 正是这个翻译。
- “执行航天任务”:意思是去实施或完成太空中的任务。对应的英文短语是 "carrying out space missions"。在第二组内容中,选项 E 匹配这个意思。
- “参加国际空间站”:意思是参与国际空间站的相关活动。对应的英文是 "participating in the international space station"。在第二组内容中,选项 A 完全符合。
- “为执行任务而进行强化训练”:意思是为了完成特定的任务而接受高强度的训练。对应的英文是 "intense training for the missions"。在第二组内容中,选项 C 是对应的翻译。
- “中国建立自己的航天站的宏伟计划”:意思是关于中国建立自己空间站的大胆或宏伟的计划(雄心)。对应的英文是 "China's ambition to build its own space station"。在第二组内容中,选项 B 匹配这个意思。
综合以上分析,匹配结果如下:
1 - D
2 - E
3 - A
4 - C
5 - B
解析
本题考查中英文短语的匹配能力,解题思路是准确理解每个中文短语的含义,然后在英文短语中找到与之意思相符的表达。
- “妇女撑起半边天”:这是一个具有特定文化内涵的表达,强调女性在社会中发挥着重要作用,英文表达为 “Women hold up half the sky”,所以与选项 D 匹配。
- “执行航天任务”:“执行”可理解为 “carry out”,“航天任务”是 “space missions”,整体英文表达就是 “carrying out space missions”,与选项 E 匹配。
- “参加国际空间站”:“参加”是 “participate in”,“国际空间站”是 “the international space station”,英文表达为 “participating in the international space station”,与选项 A 匹配。
- “为执行任务而进行强化训练”:“强化训练”是 “intense training”,“为执行任务”即 “for the missions”,英文表达为 “intense training for the missions”,与选项 C 匹配。
- “中国建立自己的航天站的宏伟计划”:“宏伟计划”可理解为 “ambition”,“中国建立自己的航天站”是 “China to build its own space station”,英文表达为 “China's ambition to build its own space station”,与选项 B 匹配。