logo
  • write-homewrite-home-active首页
  • icon-chaticon-chat-activeAI 智能助手
  • icon-pluginicon-plugin-active浏览器插件
  • icon-subjecticon-subject-active学科题目
  • icon-uploadicon-upload-active上传题库
  • icon-appicon-app-active手机APP
首页
/
英语
题目

Translate the following into English.1. 起床 ________ 2. 在……的尽头/末端 ________3. 看到某人正在做某事 ________ 4. 在冷风中 ________5. 等待某人 ________ 6. 忙于做某事 ________7. 摆放餐具;摆饭桌 ________ 8. 家的味道 ________9. 讲笑话 ________ 10. 更加经常地 ________1. 火车旅程花了五个多小时。The train journey ________ five hours.2. 我们快步走,去和他们打招呼。We walked quickly ________ them.3. 我和表弟一起分享零食,并告诉爷爷我在学校的情况。______ the snacks ________ my cousin and told Grandpa about school4. 妈妈点点头,眼里含着泪水。M ________, ________ tears her eyes.

Translate the following into English. 1. 起床 ________ 2. 在……的尽头/末端 ________ 3. 看到某人正在做某事 ________ 4. 在冷风中 ________ 5. 等待某人 ________ 6. 忙于做某事 ________ 7. 摆放餐具;摆饭桌 ________ 8. 家的味道 ________ 9. 讲笑话 ________ 10. 更加经常地 ________ 1. 火车旅程花了五个多小时。 The train journey ________ five hours. 2. 我们快步走,去和他们打招呼。 We walked quickly ________ them. 3. 我和表弟一起分享零食,并告诉爷爷我在学校的情况。 ______ the snacks ________ my cousin and told Grandpa about school 4. 妈妈点点头,眼里含着泪水。 M ________, ________ tears her eyes.

题目解答

答案

1. 起床:get up 2. 在……的尽头/末端:at the end of... 3. 看到某人正在做某事:see sb. doing sth. 4. 在冷风中:in the cold wind 5. 等待某人:wait for sb. 6. 忙于做某事:be busy doing sth. / be busy with sth. 7. 摆放餐具:set the table / lay the table 8. 家的味道:the taste of home / the smell of home 9. 讲笑话:tell jokes / tell a joke 10. 更加经常地:more often / more frequently 句子翻译: 1. The train journey took more than five hours. / The train journey lasted over five hours. (其他合理即可) 2. We walked quickly to say hello to them. / We walked quickly to greet them. (其他合理即可) 3. I shared the snacks with my cousin and told Grandpa about school. 4. Mum nodded with tears in her eyes.

解析

本题主要考查英汉互译的能力,涵盖短语翻译和句子翻译两部分,需准确掌握常见动词短语、固定搭配及句子结构的表达。

短语翻译解析

  1. 起床:核心动词“起”对应“get up”,为固定短语。

  2. 在……的尽头/末端:“在……尽头”常用介词短语“at the end of...”表示。

  3. 看到某人正在做某事:“看到某人做某事”的进行时结构为“see sb. doing sth.”,强调动作正在发生。

  4. 在冷风中**:“在……风中”用“in the wind”,“冷风”为“cold wind”,故为“in the cold wind”。

  5. 等待某人:“等待”是“wait for,固定搭配“wait for sb.”。

  6. 忙于做某事:两种常见表达:“be busy doing sth.”(忙于做某事忙碌)和“be busy with sth.”(忙于某事)。

  7. 摆放餐具;摆饭桌:“摆放餐具”常见表达为“set the table”或“lay the table”,均表示“摆饭桌”。

  8. 家的味道:“……的味道“the taste/smellell of...”,“家”是“home”,故为“the taste of home”或“the smell of home”。

  9. 讲笑话:“讲”是“tell”,“笑话”是“joke”,单复数均可均可,即“tell jokes”或“tell a joke”。

  10. 更加经常地:“经常”是“often”或“frequently”,比较级加“more”,即“more often”或“more frequently”。

句子翻译解析

  1. 火车旅程花了五个多小时:“花费时间”可用“take”(主语为事物)或“last”(持续),“五个多小时”是“more than five hours”或“over five hours”,故译为“The train journey took more than five hours.”或“The train journey lasted over five hours”。
  2. 我们快步走,去和他们打招呼:“快步走”是“walked quickly”,“去打招呼”用不定式表目的,“打招呼”可译为“say hello to”或“greet”,故为“We walked quickly to say hello to them或“We walked quickly to greet them”。
  3. 我和表弟一起分享零食,并告诉爷爷我在学校的情况:“和……分享”是“share...with...”,主语“I”,谓语“shared”(与“told”保持时态一致),为一般过去时),故译为“I shared the snacks with my cousin and told Grandpa about school”。
  4. 妈妈点点头,眼里含着泪水:“点点头”是“nodded”,“眼里含着泪水”用“with tears in her eyes”(介词短语作伴随状语),故为“Mum nodded with tears in her eyes”。

相关问题

  • 拼写合适的单词补全句子 ( 答案不区分大小写 ; 单词提示中一根小短线代表一个 字母 ) If there is a bo-- in the economy, there is an increase in economic activity.

  • 6. The children will now play some pieces of music that they ______ themselves. A.were taught posed C.accomplished D.worked7. While she waited,she tried to ______ her mind with pleasant thoughts of the vacation. A.occupy pose C.think D.intensify8. In the film,the peaceful life of a monk ______ the violent life of a murderer. A.is compared with B.is compared to C.is contrasted to D.is contrasted with9. ______ to pay for an order is simplicity itself. A.Use plastic B.Using plastics C.Using plastic D.Used plastic10. Additional time is required for cooking or ______ homemade dishes. A.chill B.to chill C.chilled D.chilling

  • If you_________in a job for several years, you may be able to accumulate a lot of work experience and skills that would be beneficial to your future career development.A. have workedB. had workedC. have been workingD. had been working

  • 拼写合适的单词补全句子(答案不区分大小写;单词提提示中一根小短线代表一个字母)Something that is inf- - - - - has no limit,end,or edge.

  • 一、拼写合适的单词补全句子(答案不区分大小写;单词提示中一根小短线代表一个字母) If someone is __ob---__ , they are extremely fat.

  • The coming of the railways in the 1830s ________ our society and economic life.A. transferredB. transformedC. transportedD. transmitted

  • 拼写合适的单词补全句子 ( 答案不区分大小写 ; 单词提示中一根小短线代表一个字母 ) A seq----- of events or things is a number of events or things that come one after another in a particular order.

  • 拼写合适的单词补全句子 ( 答案不区分大小写 ; 单词提示中一根小短线代表一个 字母 ) To aut _ _ _ _ _ a factory , office , or industrial process means to put in machines which can do the work instead of people.

  • The Harry Potter series, written by J.K. Rowling, is perhaps the most popular set of novels of the modern era. With seven books and many successful films to its name, the series has gathered about 15 billion dollars in sales. How did the series become so popular? The reason can be broken down into several areas.The first book in the series was rejected 12 times before it was picked up by Bloomsbury—a small publisher in England. So receiving this contract was Rowling's first step to success. However, getting a book contract does not ensure the success of a book. The story was soon loved by children and adults alike. In light of this, Bloomsbury Publishing published a second version of the books with “adult” (less colorful and more boring) book covers. This made it easier for a full range of ages to enjoy the series.Another factor that worked like a charm was that the publisher and Rowling herself, through the books, conducted midnight releases, promotions, and pre-ordering more readers. Customers who feared that their local bookstore would run out of copies responded by pre-ordering over 700,000 copies before the July 8, 2000 release.What does the underlined word “releases” (Para. 3) mean?A. The activity that frees or expresses energy or emotion.B. The announcement about the book’s publishing information.C. The sales of books that is available only at midnight.

  • 拼写合适的单词补全句子 ( 答案不区分大小写 ; 单词提示中一根小短线代表一个 字母 ) To enh ---- something means to improve its value, quality, or attractiveness.

  • 拼写合适的单词补全句子(答案不区分大小写;单词提示中一根小短线代表一个字母) Someone or something that is so---- is very serious rather than cheerful or humorous.

  • question or statement.Hot pot is a traditional dish in China. It is believed to date back more than 1,000 years to the time of the Jin Dynasty. Hot pot's origins can be found in the dining practices of Mongolian horsemen who rode across the steppe and into northern China. Legend has it that the Mongols used their helmets as pots to simmer (炖) broth (汤底) over open fires, and cooked chunks of meat in the broth.Hot pot cooking seems to have spread to northern China during the Tang Dynasty. In the regional variations developed with different ingredients such as seafood. In the centuries that witnessed the growth of the Song Dynasty, hot pot moved — and changed — further south, with each successive region adapting it to their local ingredients and tastes.The ingredients in a hot pot vary a lot from region to region. Perhaps the most famous hot pot is the Chongqing or Sichuan hot pot. It features a dark red broth chock-full (塞满了的) of spices, chili peppers, and the uniquely mouth-numbing Sichuan peppers. In Beijing and elsewhere in the north, hot pot broth tends to be mild and, compared to its racy southern "cousins", a little light. In the northeast of China, a kind of local sauerkraut (酸菜) is used to add some tang (强烈的味道), making the broth a bit sour. People can choose a version of hot pot according to their taste.1 Hot pot is believed to date back more than 1,000 years to the time of _______.A. the Jin Dynasty B. the Tang DynastyC. the Song Dynasty D. the Yuan Dynasty

  • 选择合适的单词补全句子。-|||-I __ in the city.-|||-live lives

  • 拼写合适的单词补全句子 ( 答案不区分大小写 ; 单词提示中根小短线代表一个 字母 ) A va---- is a space that contains no air or other gas.

  • ⅢComplete the following sentences with the given sentence structures-|||-get ready for.sa为························备-|||-e.g.Susan has to buy a lot of things to get ready for her trip.(苏珊不得不买很多东西为旅行做准备。)-|||-1 The boy got up early to __ (为上学做准备).-|||-2 I have a lot of work to do to __ (为明天做准备).

  • These drugs are available over-the-counter without a(n)__________. ()A. infectionB. dosageC. prescription

  • The increase in international business and in foreign investment has created a need for executives with knowledge of foreign languages and skills in cross-cultural communication. Americans, however, have not been well trained in either area and, consequently, have not enjoyed the same level of success in negotiation in an international arena as have their foreign counterparts. Negotiating is the process of communicating back and forth for the purpose of reaching an agreement. It involves persuasion and compromise, but in order to participate in either one, the negotiators must understand the ways in which people are persuaded and how compromise is reached within the culture of the negotiation. In many international business negotiations abroad, Americans are perceived as wealthy and impersonal. It often appears to the foreign negotiator that the American represents a large multi-million-dollar corporation that can afford to pay the price without bargaining further. The American negotiator’s role becomes that of an impersonal supplier of information and cash. In studies of American negotiators abroad, several traits have been identified that may serve to confirm this stereotypical perception, while undermining the negotiator’s position. Two traits in particular that cause cross-cultural misunderstanding are directness and impatience on the part of the American negotiator. Furthermore, American negotiators often insist on realizing short-term goals. Foreign negotiators, on the other hand, may value the relationship established between negotiators and may be willing to invest time in it for long-term benefits. In order to solidify the relationship, they may opt for indirect interactions without regard for the time involved in getting to know the other negotiator. Clearly, perceptions and differences in values affect the outcomes of negotiations and the success of negotiators. For Americans to play a more effective role in international business negotiations, they must put forth more effort to improve cross-cultural understanding. [共5题](1)What kind of manager is needed in present international business and foreign investment? [本题2分]A. The man who represents a large multi-million-dollar corporation. B. The man with knowledge of foreign languages and skills in cross-cultural communication. C. The man who is wealthy and impersonal. D. The man who can negotiate with his foreign counterparts.

  • 选择合适的单词补全句子

  • Elder and weaker Mr. Mag paid_visits to his old friends.A. scarceB. rare()C. insufficientD. inadequate

上一页下一页
logo
广州极目未来文化科技有限公司
注册地址:广州市黄埔区揽月路8号135、136、137、138房
关于
  • 隐私政策
  • 服务协议
  • 权限详情
学科
  • 医学
  • 政治学
  • 管理
  • 计算机
  • 教育
  • 数学
联系我们
  • 客服电话: 010-82893100
  • 公司邮箱: daxuesoutijiang@163.com
  • qt

©2023 广州极目未来文化科技有限公司 粤ICP备2023029972号    粤公网安备44011202002296号