题目
If the plane hadn't been delayed, I would have been able to attend my grandfather's funeral.A. 因为飞机没有延误,所以我能参加祖父的葬礼。B. 如果飞机没有延误,我原本能参加祖父的葬礼。C. 假如飞机不延误,我就能参加祖父的葬礼了。
If the plane hadn't been delayed, I would have been able to attend my grandfather's funeral.
A. 因为飞机没有延误,所以我能参加祖父的葬礼。
B. 如果飞机没有延误,我原本能参加祖父的葬礼。
C. 假如飞机不延误,我就能参加祖父的葬礼了。
题目解答
答案
B. 如果飞机没有延误,我原本能参加祖父的葬礼。
解析
本题考查对虚拟语气句子的理解和翻译。解题思路如下:
- 首先明确句子 “If the plane hadn't been delayed, I would have been able to attend my grandfather's funeral.” 是一个虚拟语气的句子。虚拟语气用于表达与事实相反的假设或愿望。
- 对于虚拟语气中 “If + 主语 + had + 过去分词,主语 + would/could/should/might + have + 过去分词” 这种结构,它表示与过去事实相反的假设。在这个句子中,“the plane hadn't been delayed” 是对过去飞机实际延误情况的相反假设,即假设飞机没有延误;“I would have been able to attend my grandfather's funeral” 表示在这个假设情况下,“我” 原本能够参加祖父的葬礼,但实际上因为飞机延误,“我” 没能参加。
- 分析各个选项:
- A选项 “因为飞机没有延误,所以我能参加祖父的葬礼”,原句是虚拟语气,表达的是假设情况,并非实际发生的因果关系,所以A选项错误。
- B选项 “如果飞机没有延误,我原本能参加祖父的葬礼”,准确地翻译出了原句虚拟语气所表达的与过去事实相反的假设含义,所以B选项正确。
- C选项 “假如飞机不延误,我就能参加祖父的葬礼了”,没有体现出 “原本能” 这种对过去情况的假设性,没有准确传达出虚拟语气的含义,所以C选项错误。