题目
One must drive with extreme caution in foggy weather because fog limits vision, reduces contrasts, and _ our judgment of space and speed. (distortion)
One must drive with extreme caution in foggy weather because fog limits vision, reduces contrasts, and _ our judgment of space and speed. (distortion)
题目解答
答案
### 问题解析
这道题要求我们填入一个单词,使句子通顺且意义完整。句子的背景是描述在雾天驾驶时需要极度小心,因为雾会限制视线、减少对比度,并且影响我们对空间和速度的判断。
句子结构分析:
- "One must drive with extreme caution in foggy weather":在雾天驾驶时必须极度小心。
- "because fog limits vision, reduces contrasts, and _ our judgment of space and speed":因为雾会限制视线、减少对比度,并且影响我们对空间和速度的判断。
我们需要填入一个词,来描述雾如何影响我们对空间和速度的判断。根据句子的逻辑,这个单词应该是一个动词,表示“影响”或“扭曲”的意思。
### 选项分析
题目给出了一个提示词 "distortion",这个词的意思是“扭曲”或“变形”。我们需要将 "distortion" 转换为一个动词形式,以符合句子的语法结构。
- "distortion" 的动词形式是 "distorts"。
### 最终答案
将 "distorts" 填入句子中,句子变为:
"One must drive with extreme caution in foggy weather because fog limits vision, reduces contrasts, and distorts our judgment of space and speed."
这句话的意思是:在雾天驾驶时必须极度小心,因为雾会限制视线、减少对比度,并且扭曲我们对空间和速度的判断。
### 答案
distorts
解析
本题考查动词形式的选择和主谓一致。句子中需要填入一个动词,与前面的 "limits" 和 "reduces" 构成并列结构。提示词 "distortion" 是名词,需转化为动词形式。关键点在于确定动词的正确形式,并确保与主语 "fog"(第三人称单数)保持一致。
-
分析句子结构
句子中的 "because" 引导原因,列举了雾的三个影响:限制视线(limits vision)、减少对比度(reduces contrasts)、以及对判断的影响。空缺处需填入一个动词,与前两个动词并列。 -
词性转换
提示词 "distortion" 是名词,意为“扭曲”。将其转化为动词形式为 "distort",意为“扭曲、使变形”。 -
主谓一致
主语 "fog" 是第三人称单数,动词需用第三人称单数形式,即 "distorts"。 -
验证逻辑
填入 "distorts" 后,句子完整表达雾对视觉判断的负面影响,符合语境。