题目
灭六国者,六国也,非秦也;族秦者,秦也,非天下也。
灭六国者,六国也,非秦也;族秦者,秦也,非天下也。
题目解答
答案
当然不矛盾啦,这是两件事:秦统一之前 和 秦被灭,
译文:
唉!灭亡六国的是六国自己,而不是秦国;灭亡秦国的是秦国自己,而不是天下百姓。唉!如果六国统治者都能爱护本国人民,那么就有足够的力量抗拒秦国。如果秦国统治者同样能爱护六国的人民,那么秦就能从三世传下去,甚至可以传到万世都为君王,谁还能灭掉秦国呢?秦统治者来不及为自己的灭亡哀叹,只好让后世的人为他们哀叹;后世的人如果只是哀叹而不引为鉴戒,那么又要再让后世的人为他们哀叹了。
解析
这段话出自《阿房宫赋》,作者杜牧通过这段话表达了对历史的深刻反思。他认为六国的灭亡是由于六国自身的问题,而不是秦国的侵略;同样,秦国的灭亡也是由于秦国自身的问题,而不是天下百姓的反抗。杜牧强调,如果统治者能够爱护自己的人民,那么国家就不会灭亡。这段话反映了作者对统治者应以民为本的期望,以及对历史教训的深刻总结。